وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا (1)

By the sun and Duhaha.

وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا (2)

By the moon as it Talaha.

وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا (3)

By the day as it Jallaha.

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا (4)

By the night as it Yaghshaha.

وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا (5)

By the heaven and Ma Banaha.

وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا (6)

By the earth and Ma Tahhaha.

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا (7)

By Nafs, and Ma Sawwaha (Who apportioned it).

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا (8)

Then He showed it its Fujur and its Taqwa.

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا (9)

Indeed he succeeds who purifies it.

وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا (10)

And indeed he fails who Dassaha.

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا (11)

Thamud denied through their trans- gression.

إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا (12)

When their most wicked went forth.

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا (13)

But the Messenger of Allah said to them: "Be cautious! That is the she-camel of Allah! (Do not harm it) and (bar it not from having) its drink!"

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا (14)

Then they denied him and they killed it. So their Lord destroyed them because of their sin, Fasawwaha!

وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا (15)

And He feared not the consequences thereof.