Məmmədəliyev & Bünyadov
Musayev
মুহিউদ্দীন খান
Hrbek
Nykl
Abu Rida
Bubenheim & Elyas
Khoury
Zaidan
ދިވެހި
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
Arberry
Asad
Daryabadi
Hilali & Khan
Pickthall
Qaribullah & Darwish
Saheeh International
Sarwar
Yusuf Ali
آیتی
فولادوند
الهی قمشهای
مکارم شیرازی
Hamidullah
Gumi
फ़ारूक़ ख़ान & नदवी
Bahasa Indonesia
Piccardo
Japanese
Korean
تهفسیری ئاسان
അബ്ദുല് ഹമീദ് & പറപ്പൂര്
Keyzer
Einar Berg
Bielawskiego
El-Hayek
Grigore
Кулиев
Османов
Порохова
امروٽي
Abduh
Sherif Ahmeti
Feti Mehdiu
Efendi Nahi
Bernström
Al-Barwani
ஜான் டிரஸ்ட்
Оятӣ
ภาษาไทย
Süleyman Ateş
Alİ Bulaç
Diyanet İşleri
Abdulbakî Gölpınarlı
Öztürk
Diyanet Vakfı
Elmalılı Hamdi Yazır
Suat Yıldırım
Edip Yüksel
Yakub Ibn Nugman
محمد صالح
احمد علی
جالندہری
علامہ جوادی
احمد رضا خان
طاہر القادری
Мухаммад Содик
Maududi
Shakir
Cortes
انصاریان
Теофанов
Mlivo
بهرام پور
Asad
خرمشاهی
مجتبوی
फ़ारूक़ ख़ान & अहमद
Quraish Shihab
Basmeih
Абу Адель
Крачковский
Аль-Мунтахаб
Саблуков
محمد جوناگڑھی
ابوالاعلی مودودی
Ma Jian
Ma Jian (Traditional)
خرمدل
معزی
Korkut
Naseem Ismail
Ma Zhong Gang
Kur'an - sa prevodom (značenja) na bosanski jezik, utemeljen na Ibn Kesirovom tumačenju, i kratki komentar
Clear Qur'an - Talal Itani
Ghazi Muhammed Hashim
Mubarakpuri
ሳዲቅ & ሳኒ ሐቢብ
At Mensur
জহুরুল হক
Qarai
Wahiduddin Khan
Bornez
Garcia
محمد حسین نجفی
قرائتی
صادقی تهرانی
صفوی
Tafsir Jalalayn
കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്
Leemhuis
Siregar
عبدالولي
Кулиев + ас-Саади
Chechen by Magomedov
الفاتحة
البقرة
آل عمران
النساء
المائدة
الأنعام
الأعراف
الأنفال
التوبة
يونس
هود
يوسف
الرعد
ابراهيم
الحجر
النحل
الإسراء
الكهف
مريم
طه
الأنبياء
الحج
المؤمنون
النور
الفرقان
الشعراء
النمل
القصص
العنكبوت
الروم
لقمان
السجدة
الأحزاب
سبإ
فاطر
يس
الصافات
ص
الزمر
غافر
فصلت
الشورى
الزخرف
الدخان
الجاثية
الأحقاف
محمد
الفتح
الحجرات
ق
الذاريات
الطور
النجم
القمر
الرحمن
الواقعة
الحديد
المجادلة
الحشر
الممتحنة
الصف
الجمعة
المنافقون
التغابن
الطلاق
التحريم
الملك
القلم
الحاقة
المعارج
نوح
الجن
المزمل
المدثر
القيامة
الانسان
المرسلات
النبإ
النازعات
عبس
التكوير
الإنفطار
المطففين
الإنشقاق
البروج
الطارق
الأعلى
الغاشية
الفجر
البلد
الشمس
الليل
الضحى
الشرح
التين
العلق
القدر
البينة
الزلزلة
العاديات
القارعة
التكاثر
العصر
الهمزة
الفيل
قريش
الماعون
الكوثر
الكافرون
النصر
المسد
الإخلاص
الفلق
الناس
إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ (1)
当天绽裂,
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (2)
听从主命,而且宜於听从的时候;
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (3)
当地展开,
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (4)
并抛其所怀,而且变为空虚,
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (5)
听从主命,而且宜於听从的时候;
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ (6)
人啊!你必定勉力工作,直到会见你的主,你将看到自己的劳绩。
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ (7)
至於用右手接过功过簿者,
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا (8)
将受简易的稽核,
وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا (9)
而兴高采烈地返於他的家属;
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ (10)
至於从背後接受功过簿者,
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا (11)
将叫苦连天,
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (12)
入於烈火之中,
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا (13)
从前他在家属间原是快乐的,
إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ (14)
他已猜想他绝不会归於主。
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا (15)
不然,他的主,原是鉴察他的。
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16)
我以晚霞盟誓,
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17)
以黑夜及其包罗万象的盟誓,
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18)
以圆满时的月亮盟誓,
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ (19)
你们必定遭遇重重的灾难。
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20)
他们怎能不信道呢?
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21)
当别人对他们宣读《古兰经》的时候,他们怎么不叩头呢?※(此处叩头!)
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22)
不然,不信道的人们,是否认真理的,
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23)
真主全知道他们心中隐藏的东西,
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24)
故你当以一种痛苦的刑罚向他们报喜,
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (25)
惟信道而且行善的人们,将受不断的报酬。