لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (1)

我以复活日发誓;

وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2)

我以自责的人[信士]发誓,

أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظَامَهُ (3)

难道人[不信仰者]认为我绝不能集合他的骸骨吗?

بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ (4)

绝对能!而且我还能使他的每个手指[的骸骨]复原。

بَلْ يُرِيدُ الْإِنْسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5)

不,[人总是否认复活与清算,所以]人愿继续犯罪。

يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6)

他问:“复活日在什么时候?”

فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7)

当人眼花缭乱时,

وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8)

当月亮暗淡时,

وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9)

当日月相汇时[如发生日食或月食时],

يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10)

在那日,人将说:“[我]往哪里逃呢?”

كَلَّا لَا وَزَرَ (11)

不!无处可逃。

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12)

在那日,只有到你的主那里才有安居之所。

يُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)

在那日,人将被告知他生前所做的善恶和遗下的善恶[对后人的影响]。

بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14)

其实,人对自身就是一种见证[人的手足皮肤等将作证人所做过的善恶],

وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ (15)

即使他提出各种托词[掩盖自己的罪恶]。

لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ (16)

你[穆圣]不要摇动你的舌头,以便你匆忙诵读它[《古兰经》]。

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ (17)

汇集它[《古兰经》]和教你诵读它确是我的责任。

فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ (18)

当我[通过吉布里勒天使]把它[《古兰经》]诵读给你时,你当跟着诵读。

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ (19)

然后,[向你]解释它也是我的责任。

كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20)

不!你们[人类]贪恋今世生活,

وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ (21)

但你们忽略了后世。

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ (22)

在那日,有些面目[即信士的面目]将是光辉灿烂的,

إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23)

仰望着他们的主[安拉]。

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ (24)

在那日,有些面目[即不信仰者的面目]将是阴暗的,

تَظُنُّ أَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)

他们确信自己必遭大难。

كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ (26)

不,当[将死者的]灵魂到达锁骨[咽喉]时,

وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ (27)

有话声说:“谁能救他脱离死亡呢?”

وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28)

他[将死者]确信死亡的时刻到了。

وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29)

[死亡的]痛苦接踵而来。

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30)

在那日,他将被驱赶到你的主那里。

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)

因为他[不信仰者在尘世]不确信[《古兰经》],不礼拜,

وَلَٰكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)

而他却否认[《古兰经》和穆圣],背离真理。

ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ (33)

然后,他傲慢地回到他的家人那里。

أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)

你[不信仰者]要遭不幸了!你要遭不幸了!

ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (35)

你要遭不幸了!你要遭不幸了!

أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى (36)

难道人以为他可以放纵[为所欲为而不受惩罚]吗?

أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِنْ مَنِيٍّ يُمْنَىٰ (37)

难道他原不是一滴被射出的精液吗?

ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)

然后,那滴精液变成一块凝血,然后,他[安拉]创造他并使他匀称。

فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ (39)

他用那滴精液创造了男女两性。

أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ (40)

难道能这样做的他[安拉]还不能使死者复活吗?[绝对能]。