وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ (1)

¡Ay de todo difamador murmurador

الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ (2)

que acumula riqueza y la recuenta!

يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ (3)

Cree que su riqueza le eternizará.

كَلَّا ۖ لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ (4)

¡Pero no! Juro que será arrojado al Hutama.

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ (5)

¿Y qué te hará entender los que es el Hutama?

نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ (6)

Es el fuego abrasador de Dios,

الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ (7)

que llega hasta el fondo del alma.

إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ (8)

En verdad, se cerrará sobre ellos

فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ (9)

en columnas alargadas.