اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ (1)

ای پیامبر، به نام پروردگارت دریافت قرآن را آغاز کن; همان کسی که انسان را آفرید.

خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ (2)

انسان را از خونی بسته آفرید.

اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ (3)

آری، دریافت قرآن را آغاز کن، و بدان که پروردگارت از همگان کریم‌تر و عطایش از عطای همه عطاکنندگان برتر است.

الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ (4)

همو که خواندن و نوشتن را به وسیله قلم به آدمی آموخت.

عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ (5)

و به انسان آنچه را نمی‌دانست یاد داد.

كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ (6)

آیا گمان می‌کنی که او شکر این نعمت را به جای می‌آورَد؟ هرگز! انسان مرز خود را نمی‌شناسد و طغیان می‌کند،

أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ (7)

چرا که خود را از پروردگار خویش بی نیاز می‌بیند.

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ (8)

به یقین، بازگشت آدمیان پس از مرگ به سوی پروردگار توست.

أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ (9)

به من خبر ده، آیا آن کس که باز می‌دارد،

عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ (10)

بنده‌ای را آن گاه که نماز می‌گزارد، به من خبر ده که کارش به کجا خواهد کشید؟

أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ (11)

به من خبر ده، اگر آن نمازگزار بر طریق هدایت باشد،

أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ (12)

یا به پرهیزگاری فرمان دهد، فرجام آن بازدارنده چه می‌شود؟

أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (13)

به من خبر ده، اگر آن بازدارنده، حق را دروغ انگارد و از آن روی برتابد، آیا جز در خورِ عذاب خواهد بود؟

أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ (14)

مگر نمی‌داند که خدا کارهایش را می‌بیند؟

كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ (15)

او حق ندارد چنین کند! اگر دست از این کار برندارد، به خواری اش می‌افکنیم و موی پیشانی اش را می‌گیریم و به دوزخش می‌کشانیم.

نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ (16)

موی پیشانی دروغگوی خطاکار را.

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ (17)

آن گاه اهل محفل خود را به یاری بخواند.

سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ (18)

ما نیز به زودی گماشتگان بر آتش [دوزخ] را فرا می‌خوانیم.

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩ (19)

او حق ندارد تو را از نماز باز دارد! تو از او فرمان مبر و نماز را رها مکن، و سجده کن و به پروردگارت تقرّب جوی.