وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ (1)

以无花果和橄榄果盟誓,

وَطُورِ سِينِينَ (2)

以西奈山盟誓,

وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ (3)

以这个安宁的城市盟誓,

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ (4)

我确已把人造成具有最美的形态,

ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ (5)

然后我使他变成最卑劣的;

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (6)

但信道而且行善者, 将受不断的报酬。

فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ (7)

此后, 你怎麽还否认报应呢?

أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ (8)

难道真主不是最公正的判决者吗?