وَالضُّحَىٰ (1)

Tako mi jutra,

وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ (2)

I noći kad se utiša!

مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ (3)

Nije te napustio Gospodar tvoj i nije omrznuo,

وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْأُولَىٰ (4)

A sigurno je drugo bolje za tebe od prvog.

وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ (5)

I zaista će ti dati Gospodar tvoj, pa ćeš zadovoljan biti.

أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ (6)

Zar te nije našao siročetom, pa utočište dao?

وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ (7)

I našao te zalutalim, pa uputio?

وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ (8)

I našao te siromašnim, pa obogatio?

فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ (9)

Pa što se tiče siročeta - pa ne tlači,

وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ (10)

I što se tiče prosjaka - pa ne grdi,

وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ (11)

A što se tiče blagodati Gospodara tvoga - ta kazuj!