هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ (1)

势不可挡的灾难[如复活日]的消息到达你了吗?

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ (2)

在那日,有些面目将是羞辱的[在火狱里的不信仰者],

عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ (3)

是辛劳的,是疲惫的;

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً (4)

他们将进入烈火[中烧灼];

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ (5)

他们将被[强迫]饮极热的沸泉;

لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ (6)

他们没有食物,只有含毒多刺的苦物,

لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ (7)

它既不滋养人,也不解饥饿。

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ (8)

在那日,有些面目将是欢乐的[在乐园里的信士],

لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ (9)

是为自己[在尘世]所做的善功高兴的。

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (10)

[他们将住]在高级乐园里,

لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً (11)

在那里将听不到恶言,

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ (12)

在那里有流淌的清泉,

فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ (13)

在那里有可升高的床,

وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ (14)

有伸手可拿的杯子,

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ (15)

有成排的靠垫[靠枕],

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ (16)

有铺开精致华丽的地毯。

أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ (17)

难道他们没有观察骆驼是怎样被创造的?

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ (18)

天是怎样被升高的?

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ (19)

山是怎样被固定的?

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ (20)

大地是怎样被展开的?

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ (21)

你[穆圣]劝告吧!你只是一位劝告者,

لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ (22)

你不是监督他们的。

إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ (23)

但背离且不信仰者,

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ (24)

安拉将以最大的刑罚惩治他。

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ (25)

他们都将归到我[安拉]这里来。

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ (26)

然后,他们的清算必由我负责。