إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ (1)

Kada se nebo rascijepi,

وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ (2)

i kada zvijezde popadaju raštrkane,

وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ (3)

i kada mora budu prokuhljala pa se preliju,

وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ (4)

i kada kaburovi budu prevrnuti.

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ (5)

svako će saznati šta je pripremio, a šta propustio.

يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ (6)

O čovječe, šta te je obmanulo u vezi s tvojim Gospodarom Plemenitim?

الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ (7)

Koji te je stvorio, pa učinio da si skladan i da si uspravan,

فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ (8)

i kakav je htio lik ti dao.

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ (9)

Naprotiv! Vi još i Sud poričete,

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ (10)

a nad vama bdiju čuvari,

كِرَامًا كَاتِبِينَ (11)

plemeniti pisari

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ (12)

koji znaju ono što radite.

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (13)

Čestiti će sigurno biti u užitku,

وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ (14)

a razvratnici sigurno u Oganj.

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ (15)

Na Sudnjem danu u njemu će gorjeti

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ (16)

i više iz njega izbivati neće.

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ (17)

A šta ti znaš šta je Sudnji dan?!

ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ (18)

I još jednom: šta znaš šta je Sudnji dan?!

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ (19)

Dan kada niko nikome neće moći nimalo pomoći, Dana tog vlast će jedino Allah imati.