اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ (1)

Lê, em nome do teu Senhor Que criou;

خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ (2)

Criou o homem de algo que se agarra.

اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ (3)

Lê, que o teu Senhor é Generosíssimo,

الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ (4)

Que ensinou através do cálamo,

عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ (5)

Ensinou ao homem o que este não sabia.

كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ (6)

Qual! Em verdade, o homem transgride,

أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ (7)

Quando se vê rico.

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ (8)

Sabe (ó Mensageiro) que o retorno de tudo será para o teu Senhor.

أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ (9)

Viste aquele que impede

عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ (10)

O servo (de Deus) de orar?

أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ (11)

Viste se ele está na orientação?

أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ (12)

Ou recomenda a piedade?

أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (13)

Viste se ele nega (a verdade) e a desdenha?

أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ (14)

Ignora, acaso, que Deus o observa?

كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ (15)

Qual! Em verdade, se não se contiver, agarrá-lo-emos pelo topete,

نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ (16)

Topete de mentiras e pecados.

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ (17)

Que chamem, então, os seus conselheiros;

سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ (18)

Chamaremos os guardiões do inferno!

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩ (19)

Qual! Não os escutes; porém, prostra-te e aproxima-te (de Deus)!