وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ (1)

ধিক্ প্রত্যেক নিন্দাকারী কুৎসারটনাকারীর প্রতি,

الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ (2)

যে ধনসম্পদ জমা করছে এবং তা গুনছে,

يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ (3)

সে ভাবছে যে তার ধনসম্পত্তি তাকে অমর করবে।

كَلَّا ۖ لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ (4)

কখনো না! তাকে অবশ্যই নিক্ষেপ করা হবে সর্বনাশা দুর্ঘটনায়।

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ (5)

আর কিসে তোমাকে বোঝানো যাবে সেই হুতামাহ্ কি?

نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ (6)

তা আল্লাহ্‌র হুতাশন, প্রজ্জ্বলিত রয়েছে --

الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ (7)

যা উদিত হয়েছে হৃদয়ের উপরে।

إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ (8)

নিঃসন্দেহ এটি হচ্ছে তাদের চারপাশে এক বেড়া --

فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ (9)

সারিসারি খুটিরঁ ভেতরে।