الْقَارِعَةُ (1)

¡OH, la calamidad repentina!

مَا الْقَارِعَةُ (2)

¡Que terrible la calamidad repentina!

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ (3)

¿Y qué puede hacerte concebir lo que será esa calamidad repentina?

يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ (4)

[Ocurrirá] el Día en que los hombres parezcan polillas revoloteando confusas,

وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ (5)

y las montañas parezcan copos de lana cardada....

فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ (6)

Y entonces, aquel cuyo peso [de buenas acciones] sea grande en la balanza

فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ (7)

gozará de una vida placentera;

وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ (8)

pero aquel cuyo peso sea leve en la balanza

فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ (9)

se verá cercado por un abismo.

وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ (10)

¿Y qué puede hacerte concebir lo que será ese [abismo]?

نَارٌ حَامِيَةٌ (11)

¡Un fuego que arde intensamente!